Pupottina si prepara a fare il botto!
Oltre a Lost, torna anche Flash Forward!
Pupottina è sempre più felice ... o meglio lo era ... finché non si è imbattuta in una pubblicità che avvisava del fatto che questa settimana le puntate andranno in onda in lingua originale con sottotitoli per rimanere al passo con la diretta americana.
Non so se a tutti vada bene questa grandiosa novità. Sicuro è che a Pupottina e Kevin non va bene questa trovata di Sky.
Perché, se paghiamo Sky, possiamo anche aspettare una settimana o due e vedere i nostri programmi felicemente doppiati.
Pupottina ha questo difetto: dopo una giornata di duro lavoro, trovarsi a leggere i sottotitoli di una serie, nonostante sia la sua preferita, equivale a contare le pecorelle che ritornano all'ovile, cioè sonno profondo.
A Pupottina questa cosa non va bene ... anzi, è imbestialita con Sky!
Voi, cosa ne pensate dei sottotitoli?
Sopporterete Flash Forward e Lost sottotitolati?
Ex "Amore, sesso, tradimenti" Voglia di cambiare qualcosa nella vita ... Libri, film e serie tv. Quotidianità e dintorni. Online dal 2008
Pagine
L'amore è la risposta, ma mentre aspettate la risposta, il sesso può suggerire delle ottime domande. (Woody Allen)
"Non discutere di cose di letto con tatto e discrezione. Potrei non capire di cosa parli." (L'ispettore Barnaby)
Pupottina's Followers
Pupottina su Pinterest
lunedì 15 marzo 2010
n. 851 - Pupottina non ama i sottotitoli
Etichette:
Kevin,
pubblicità,
serie tv,
serie tv - LOST,
Sky,
vita vissuta
Iscriviti a:
Commenti sul post (Atom)
Compresi che l'ordine, a lungo andare, si ristabilisce da solo intorno alle cose (Raymond Radiguet)
AVVISO
E' severamente vietata la copia e la riproduzione dei contenutidi questo spazio senza esplicita autorizzazione dell'autore come disposto dalla legge 22 aprile 1941 n. 633.
27 commenti:
buon inizio di settimana ...
un bacio ...
Esattamente come te, i sottotitoli sono solo per i casi estremi, non per l'ordinario!
Buona settimana!
Baci.
io personalmente adoro vedere i film in lingua originale... quando avevo sky mettevo sempre la lingua originale.....però secondo me non è giusto che la rete imponga questa decisione....
Anche a me n0n piace vedere un film con i sottotitoli perchè o leggo o guardo, tutte e due le cose non riesco a farle e poi così facendo si perdono una mare di sfumature nelle espressioni dei volti degli attori....
Buon inizio settimana anche a te Pupottina!
Anch'io non amo i sottotitoli, anche se gli amanti (del cinema soprattutto) hanno provato a farmi il lavaggio del cervello, una volta sono riusciti a farmi vedere un film tedesco sottotitolato in israeliano e risottotitolato in italiano... grande serata non c'è che dire.
Secondo me basta rovesciare il problema, mi spiego:
io non andrei a lavoro e mi gusterei lost
Pupottina sono i primi 2 minuti, poi ti abituerai subito ai sottotitoli!
Anzi... poi ti sembrerà strano vedere i telefilm doppiati, fidati! ;)
E poi, è un modo ottimo "to improve your english" =)
una volta la pensavo come te sui sottotitoli. adesso mi sono abituato e devo dire che servono a mantenere alta l'attenzione e a non addormentarsi
comunque penso che nel giro di una o due settimane sky abbia il buon senso di programmarlo anche doppiato
Buon inizio settimana, pupottina.
No ai sottotitoli!
è dura ! mi sforzo parecchio e qualche cosa di positivo c'è ...
Io leggo i sottotitoli solo guardando lost! Non ce la faccio ad aspettare infatti sono gia alla settiman puntata dell ultima attesissima serieXD W John Lock XD
Buon inizio di settimana!
invece preferisco i sottotitoli... mi sembra che sia piu' naturale... ma alla fine vedo molto meno film e serie di te...
buon inizio della settimana!
Io non sopporto né quei due programmi da te citati né i sottotitoli ovunque piazzati.
Forse per i film già doppiati in italiano lo faranno per i deboli d'udito? Allora mi sta bene.
uhm non amo particolarmente i sottotitoli
ciao ciao
sono fstidiosi i sottotitol o quando chi lo vede non puo sentiere, ma anche quando il film è in italiano e sotto viene scxritto ci che dicono e veramente fastidioso :)
Be' io ho preso Sky anche per via dei sottotitoli (quelli della Rai sono pessimi, una volta è capitato di vedere un telefilm con i sottotitoli di un'altra puntata!. Sono poi convinta che se sin da piccola fossi stata abituata a vedere film e telefim in ligua originale con i sottotitoli, a quest'ora saprei l'inglese (o almeno lo saprei meglio di come lo so ora). Dunque, per quel che mi riguarda, viva i sottotitoli
Io è dalla 3 stagione che lo guardo con i sottotitoli lost. Mi aveva preso talmente tanto che non potevo aspettare le puntate in italiano! Pensa non sarebbe più bello come ora per me se lo vedessi doppiato in italiano. Poi alla fine non è cosi stancante, nemmeno cosi noglioso. Provare per credere!
ciao pupottina eccomi qua !!!!!
come preannunciato la lite con mia suocera è avvenuta evvabbè l'unica cosa che mi fa rode che mi vuole fa lascia col figlio ma nn ci riesce sta volta vinco io ò !!!!! ciao e buona serata !!!!!
Io ODIO i sottotitoli, mi fanno perdere il meglio del film. O guardo o leggo. No no, questa trovata di Sky proprio non mi piace. No, no, no, no.
^_____________^
Baci Pupottina, buon inizio di settimana.
Ciao! Anche io faccio fatica ma poi ci si abitua! Un abbraccio!
francamente non mi piacciono quei programmi ;in ogni caso non sopporto i sottotitoli e se dovessi trovarli in un programma che seguo,me ne andrei dritta a letto.Con i tempi che corrono un pò di riposo non guasta:-)))
Kiss
Lella
Non amo molto i sottotitoli!
Buon inizio di settimana e un bacione ^__________^
Ciao, Pupott.
0_____0
Buon inizio settimana!
Paulo
Cara A. è una dannatissima palla!! Non amo i sottotitoli, mi piacciono solo quelli in lingua madre napoletana:-)) Un pò di pazienza, però è cmq un arricchimento culturale, vediamola così..buona giornata e baci..tutto bene con la campagna elettorale? Peccato che sono qui altrimenti ti darei una mano, credo che le donne in politica siano necessarie...
Baci, bè, te li ridò:-)
Mi dispiace...non conosco i programmi che citi. Sicuramente non sopporto i sottotitoli, poichè il leggere i dialoghi, mi distrae dalle immagini.
E poi sky, con quel che costa, proprio non può, non deve permetterselo!!!!!
Mi viene da ridere...
mio marito vede diaries vampires dalla prima puntata con i sottotitoli su megavideo ed io che gli dicevo..ma dai....vedi che li faranno pure in italiano..e lui...non credo..
ed ecco che...
tatatattaatatta I diari del vampiro in italiano e stavolta li vedo anche io...non mi piacciono i sottotitoli.
ciao cara
...anche io odio i subtitle :-(
Posta un commento